第二十七课 Lesson Twenty-seven(通用3篇)
第二十七课 Lesson Twenty-seven 篇1
一、教学内容
1.词汇(略)。
2.句型:Are these(those)…? Yes, they are. (No, they aren't.)
二、教具
录音机;书本、苹果等实物。
三、课堂教学设计
1.复习上一课所学句型及词汇(参照上一课步骤3),注意集体操练与个人操练相结合。
2.参照第25课步骤4,教师从一组学生手中收齐英语书,走到教室另一边某个学生前:
T:What are these in English?
S:They're books.
T:Are these English books?
S:Yes, they are.
T:Are these your books?
S:No, they aren't.
教师帮助这个学生答出:They're their books. (要求这个学生边说边用手指着那一组学生)。
教师走回到刚才那一组学生前,提问:
T:Are these your English books?
Ss:Yes, they are.
T:Here you are. (将书发还给每个学生,并要求学生做出相应反应)
Ss:Thank your very much.
T:That's all right. (教师可简单讲解这个句子的意思)。
3.教师领读刚才演示中出现的本课生词,学生跟读,反复几遍。
4.放课文录音。先放第一部分。学生听,然后跟读。反复几遍。
5.放课文第二部分录音,学生跟读。
6.将学生分为两组:一组表演课文第一段;另一组表演课文第二段。(如果没有苹果,可用其他实物,或学习用具代替)。
教师分别找出一至两个小组,在班上表演。
7.指导学生做练习册习题,除第1题外,其他习题尽量采用笔头形式。
8.布置作业
1)抄写生词;2)练习朗读本课对话;3)笔头完成练习册习题。
四、难点讲解
代词these, those和they的用法。
these和those均指复数的事物。these指处于说话者近处的事物;those指处于说话者远处的事物。而they则指代上文出现的复数的事物,也可指代上文出现的these或those。例如:
1.A:Are these your Chinese books? 这些是你的语文书吗?
B:Yes, they are. 是的。
2.A:Are those your shoes? 那些是你的鞋吗?
B:No, they aren't. 不,不是。
第二十七课 Lesson Twenty-seven 篇2
一、教学内容
1.词汇(略)。
2.日常交际用语:复习提出建议的表达方法及应答用语。
二、教具
录音机;两张分别画有英式足球和美式足球(橄榄球)的图片。
三、课堂教学设计
1.值日生报告。
2.教师引导学生说出表示提建议的用语和应答,如果学生说得不全,教师应予补充,并板书其主要部分(如:Shall we…? Let's… Why not…?)。
3.打开书,学生两人一组,找出课文第1部分的答案。请几组同学表演。
4.参照第十一、十九等课有关处理阅读的方法和步骤,组织学生阅读课文第2部分。先请同学看练习册习题3,第一遍阅读先解决这三个问题(教师解释player一词)。
教师给学生4分半钟或稍多一点的时间(本文含提示部分共约150个词)。在规定时间后,回答练习册上的问题。继续参照第十一等课的方法和步骤,处理生词、课文朗读等。
5.教师讲解文中难句(见难点讲解1~3)。
6.指导学生做练习册习题。
7.布置作业
1)练习朗读本课课文;2)抄写生词及短语;3)完成练习册习题。
四、难点讲解
1.But we don't call it soccer in China. We call it football. 但在中国我们称它为 football, 而不是coccer。
football一词在英国英语中是广义的。既可以指英式足球(又称soccer或Association football),又可以指美式橄榄球(American football),还可以指澳式橄榄球(Australian rules football,每队 18人。)在美国英语中, football只作橄榄球讲;美国英语称英式足球为 soccer。中国人习惯上把英式足球称之为football(即足球),而把橄榄球称之为American football。
2.Aren't all balls round? 难道球不都是圆的?
这是一个否定疑问句,用来表示说话人惊讶的感觉。关于否定疑问句,请参阅第十课的难点讲解。
3.Not in the USA. 在美国不是(指在美国球不都是圆的)。
这是一个简略回答。完整的回答为: All balls aren't round in the USA. 在美国,球不都是圆的。
第二十七课 Lesson Twenty-seven 篇3
一、教学内容
1.词汇(略)。
2.日常交际用语:复习提出建议的表达方法及应答用语。
二、教具
录音机;两张分别画有英式足球和美式足球(橄榄球)的图片。
三、课堂教学设计
1.值日生报告。
2.教师引导学生说出表示提建议的用语和应答,如果学生说得不全,教师应予补充,并板书其主要部分(如:Shall we…? Let's… Why not…?)。
3.打开书,学生两人一组,找出课文第1部分的答案。请几组同学表演。
4.参照第十一、十九等课有关处理阅读的方法和步骤,组织学生阅读课文第2部分。先请同学看练习册习题3,第一遍阅读先解决这三个问题(教师解释player一词)。
教师给学生4分半钟或稍多一点的时间(本文含提示部分共约150个词)。在规定时间后,回答练习册上的问题。继续参照第十一等课的方法和步骤,处理生词、课文朗读等。
5.教师讲解文中难句(见难点讲解1~3)。
6.指导学生做练习册习题。
7.布置作业
1)练习朗读本课课文;2)抄写生词及短语;3)完成练习册习题。
四、难点讲解
1.But we don't call it soccer in China. We call it football. 但在中国我们称它为 football, 而不是coccer。
football一词在英国英语中是广义的。既可以指英式足球(又称soccer或Association football),又可以指美式橄榄球(American football),还可以指澳式橄榄球(Australian rules football,每队 18人。)在美国英语中, football只作橄榄球讲;美国英语称英式足球为 soccer。中国人习惯上把英式足球称之为football(即足球),而把橄榄球称之为American football。
2.Aren't all balls round? 难道球不都是圆的?
这是一个否定疑问句,用来表示说话人惊讶的感觉。关于否定疑问句,请参阅第十课的难点讲解。
3.Not in the USA. 在美国不是(指在美国球不都是圆的)。
这是一个简略回答。完整的回答为: All balls aren't round in the USA. 在美国,球不都是圆的。